Linguistik

Linguistik ist die Sprachwissenschaft und untersucht die menschliche Sprache. Dazu gehören Grammatik, Lautbildung, Typologie u. a.

Gleichgeschriebene Wörter verschiedener Sprachen – Polyglotte Homographe Linguistik

Gleichgeschriebene Wörter verschiedener Sprachen – Polyglotte Homographe

Gleichgeschriebene Wörter verschiedener Sprachen (Polyglotte Homographe) werden mitunter zu Fallstricken der maschinellen Übersetzung. Diese Übersicht wurde zusammengetragen aus eigner Beobachtung und Beiträgen aus Foren von LEO.org. Hinweise, Quellen und Dank Neben polyglotten Homographen sind auch andere sprachliche Phänomene enthalten[…]
Substantive der deutschen Sprache Linguistik

Substantive der deutschen Sprache

Der Tagesanzeiger hat die große Wahrheit der deutschen Sprache erkannt. Denn in der Spracherkennung wie in der Linguistik ist die einzig wahre Antwort nicht 42, sondern "Es kommt darauf an." So auch bei der Häufigkeit von Substantiven oder Nomen[…]
Wort der Woche: brav – KW 33/2022 Linguistik

Wort der Woche: brav – KW 33/2022

Ab und an kennt unsere Freude über Wörter keine Grenzen. Dann wählen wir ein Wort der Woche. In Woche 33/2022 ist es brav. Von mutigen Kindern und artigen Barbaren Brave Kids in Deutschland halten sich an die Regeln, brave[…]
Wort der Woche: um Haaresbreite Redewendung: KW 22/22 Linguistik

Wort der Woche: um Haaresbreite Redewendung: KW 22/22

Ab und an kennt unsere Freude über Wörter keine Grenzen. Dann wählen wir ein Wort der Woche. In Woche 22/2022 ist es die Redewendung um Haaresbreite. Hoffentlich liegen wir nicht daneben. Bedeutung "Haaresbreite" Kopfhaare von Menschen sind 0,05 bis[…]
Maschinenübersetzungen und der menschliche Faktor Künstliche Intelligenz

Maschinenübersetzungen und der menschliche Faktor

Bei Maschinenübersetzungen ist der menschliche Faktor von wesentlicher Bedeutung. Bei automatisierten Übersetzungen kommt es immer wieder zu Übelsetzungen. Davon war in diesem Blog schon die Schreibe. Falsche Freunde gibt es nicht nur bei Maschinenübersetzungen Es passiert immer wieder. Schnell[…]
Schnelle Sache: Wort der Woche „fix“ – KW 16/22 Linguistik

Schnelle Sache: Wort der Woche „fix“ – KW 16/22

Manchmal lassen Wörter mich nicht los, manchmal wie in dieser Woche fallen sie mich hinterrücks an. Deshalb ist das Wort der Woche in der Kalenderwoche 16/22: *fix*. Heute lief einem Freund diese Übersetzung über den Weg. Das war vorerst[…]
Mehrsprachigkeit und Globalisierung Linguistik

Mehrsprachigkeit und Globalisierung

Mehrsprachigkeit und die Internationalisierung bringen verschiedene Herausforderungen mit sich. Unterschiedliche Sprachkonzepte müssen durch Algorithmen erschlossen werden. Stolperfalle Mehrsprachigkeit Possessivpronomen richten sich im Deutschen nach dem Genus des Nomens, das sie begleiten. Gefunden am 14.4.22 bei Registrierung auf IKEA.de Hej![…]
Practical test of voice assistants Linguistik

Practical test of voice assistants

The practical test of voice assistanst and its results are described here. Four market established voice assistants have been proved with identical test utterances and the result is shown. Voice assistants have their strenghten in everyday ask-answer-situations. The performance[…]
Wort der Woche ist heute mehrdeutig Linguistik

Wort der Woche ist heute mehrdeutig

Ab und an kennt unsere Freude über Wörter (ja, hier stimmt der Plural) keine Grenzen. Dann wählen wir ein Wort der Woche. In Woche 12/2022 ist es jetzt, als meistdeutiges Wort. Müdes Gähnen in der Sprachwissenschaft, aber auch bei[…]
Wort der Woche: Buterbrod (бутерброд) Linguistik

Wort der Woche: Buterbrod (бутерброд)

Ab und an kennt unsere Freude über Wörter keine Grenzen. Dann wählen wir ein Wort der Woche. In Woche 11/2022 ist es Buterbrod oder бутерброд. So schön, da kriege ich schon vom Hören Hunger. Butterbrot als Lehnwort im Russischen[…]
Übersetzungsalgorithmen erschaffen neues Geschlecht Künstliche Intelligenz

Übersetzungsalgorithmen erschaffen neues Geschlecht

Übersetzungsalgorithmen erschaffen neues Geschlecht. Im Februar 2021 passierte es in Nordrhein-Westfalen und im September in Niedersachsen. Freunde der Unterwasserwelt mussten nicht mehr zwischen männlich oder weiblich wählen. Stattdessen waren die Optionsfelder für das Geschlecht "männlich", "weiblich", "Taucher". Zu diesem[…]
Kundennähe und Behördendeutsch Linguistik

Kundennähe und Behördendeutsch

Sprache verbindet. Das wäre ein schönes Ziel. Sprache grenzt aus. Vor allem, wenn Substantivierungen, Kundennähe und Behördendeutsch aufeinandertreffen. Bemerkenswerter ist es, wenn juristische Sprache auf Kundennähe trifft. Logischerweise ist die juristische Sprache eine Welt für sich. Sie ist für[…]
-+=